Lost in translation
Saturday, 30th June 2007. Filed in Design challenges. 1 Comment »I promised a wordy post. This is not it, or at least not the one I had in mind. That post’s half-formed, unedited body is waiting hopefully, yet patiently in my drafts folder for me to bring it into existence. It is very forgiving. It knows my thoughts have been directed elsewhere. It also knows I am a perfectionist. It knows I want my new site to be high standard before it goes “really” live. It feels the obsession through the keyboard. It smells the sweat off my un-bathed body. It is aware that I swapped a timely lunch yesterday for the small success of getting the rollover navbar into my site. It also knows that that accomplishment is just the beginning of an on-going obsession in perfecting the look of said navbar, nevertheless the entire site.
It understands that I have little patience for perfectionism, but doesn’t get worried when I start yelling, “why didn’t that change DO anything? ^%$^&&^%$!!! Don’t you love me? I HATE you!” It stays calm during my times of frustration because it knows I won’t smash the computer because to do that would mean I wouldn’t be able to put forth a site that I can take pride in. A site that won’t make you run screaming, holding your head in pain, won’t make you vomit, nor think, a tad bit smugly to yourself, “gee, if that were my site, I’d sure be embarrassed, maybe someone should tell her it sucks.”
Crunchy husband, after I showed him how I got my header image to be clickable, mentioned that I was tri-lingual. I understand he was being supportive, implying that I was learning more and gaining slow, but steady fluency in the language of code. But even given that, I’m trying to figure out what the third language is supposed to be.







